K-popの人気グループ、BTS(防弾少年団)は、世界中で多くのファンを持っています。彼らのファンは「ARMY(アーミー)」と呼ばれていますが、その中でも特に日本のファンを指す言葉があります。それが「イルアミ」です。
「イルアミ」という言葉は、「日本のARMY」を意味します。「イル」は韓国語で日本を意味する「日本(イルボン)」から来ており、「アミ」はARMYの略です。Armyは元々、軍、軍隊という意味ですが、そこから転じてミュージシャンなどのファンを意味することがあります。
つまり、「イルアミ」は日本に住むBTSファンを指す言葉として使われています。
BTSは日本でも非常に人気が高く、彼らのコンサートは常に大盛況です。またこれまでに日本語のアルバムやシングルもリリースしており、日本の音楽チャートでも高い順位を獲得しています。日本語での活動も積極的に行っているため、日本のファンとの距離が近いことも特徴です。
イルアミは、BTSの音楽やパフォーマンスを支持するだけでなく、SNSを通じて情報を共有したり、ファンイベントを開催したりしています。また、BTSの誕生日や記念日には、ファン同士でプレゼントを送ったり、チャリティー活動を行うこともあります。
日本のBTSファンであるイルアミの魅力は、その熱心さと団結力にあると言えます。BTSのメンバーたちも日本のファンに対して感謝の気持ちを度々表明しており、ファンとアーティストの間には強い絆が感じられます。イルアミは、その愛情とサポートを通じて、BTSの成功を後押しし続けています。
「イルアミ」という言葉は、日本のBTSファンを指す愛称であり、彼らの熱心な応援と活動は、BTSのグローバルな成功に貢献しています。日本においても高い人気を誇るBTSと、そのファンであるイルアミの関係は、これからもますます深まっていくことでしょう。
KISSのファンが自分たちを「KISS ARMY」と呼んでいたことが、BTSのファンを「ARMY」と呼ぶ起源の一つと言われています。
BTSのファンは「ARMY(アーミー)」と呼ばれますが、この名称には特別な意味が込められています。「ARMY」は「Adorable Representative M.C. for Youth」の頭文字を取ったものと言われることがあります。少々無理があるこじつけかもしれないですね。。
しかし、「ARMY」という言葉自体は以前から使われていました。特に、1975年にアメリカのロックバンドKISSのファンが「KISS ARMY」と名乗ったことがその起源と言えます。KISS ARMYは、バンドのファンコミュニティを指し、ファンたちが一体となってバンドを支持する姿勢を表現しています。
KISS ARMYは、ファンが自分たちを軍隊のように団結してバンドを支えるという意味を持ち、これがBTSのファンコミュニティ「ARMY」の名称に影響を与えたとされています。BTSのファンも、同様に強い結束力とサポート精神を持っているため、「ARMY」という名称がぴったりだったのです。
BTSのファンを「ARMY」と呼ぶことには、KISSのファンコミュニティである「KISS ARMY」が一つの起源として影響を与えています。KISS ARMYと同様に、BTS ARMYもファン同士の強い絆と団結力を象徴しています。BTSの成功を支えるARMYは、まさにその名の通り、アーティストとともに戦い続ける力強い存在です。